В Україні потрібно користуватися державною мовою. Хто володіє російською, повинен вивчити й українську. Таку думку висловила посол Великої Британії в Україні Джудіт Гоф.

новости, новини, Україна, Украина,Толстая Политика, Товста політика, влада, власть, політика, политика, thickpolicy.media, thickpolicy media, thick polic, Джудіт Гоф, Британія, державною мовоюЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Зеленський: У моїй команді є люди Коломойського

Вона почала вивчати українську мову ще до того, як приступила до виконання своїх обов’язків. Хоча з університету володіла російською.

Мала небагато часу на вивчення мови, але намагалася приділяти їй увагу. Спостерігала за своїм дворічним сином, який вивчав українську без особливих зусиль. Вбирав в себе її як губка. Посол вирішила використовувати робочий час із користю для навчання.

«На конференціях, коли маю зустріч із політиками, з журналістами, я постаралась спілкуватися без перекладу, без навушників. Спочатку я розуміла не більше 40%, зараз – десь 95%. І це просто було питання зусиль і мотивації», – каже Джудіт Гоф.

Перша фраза українською, яка закарбувалася в пам’яті посла: «Обережно, двері зачиняються. Наступна станція «Майдан Незалежності». Користується метро, бо на ньому швидше переміщатись.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Поляк звернувся до Володимира Зеленського, щоб позмагатися у знанні української мови (відео)

Джудіт Гоф радить вивчати мову як дитина. Тому вона почала читати не серйозну художню літературу, а дитячі книжки із простими реченнями і простими формулюваннями.

Ще один секрет пізнання української культури – через рецепти, розповідає Джудіт Гоф. Посол має книгу із українськими стравами. Її написала українка. Дипломат готує по цих рецептах у вихідні для свого сина.

Джудіт Гоф знає 7 мов і зізнається, що українська їй подобається за звучанням.

«Сила України в тому, що люди насправді двомовні і це талант. Я була на багатьох заходах, де люди говорять або російською, або українською мовами, іноді англійською і мені здається, що це краще, ніж у Великобританії, де дуже мало людей можуть говорити ще однією мовою», – додає вона.